Sunday, August 3, 2014

"Yahrzeit" / ("Anniversary")


       My mother's yahrzeit was today. We lit a memorial candle for her.  Connie and I read aloud a short prose piece and a poem from among her writings, recalled some things we remember about her, told her a thing or two about her great grandson, watched the candle flicker and glow a while, put her book back on the shelf, let her candle be a reminder of her throughout the day.

       The word "yahrzeit" hung with me a bit.  It contains the two Yiddish/German words yahr "year" and zeit "time"; it is the time to mark the year anniversary of a passing in Judaism; I realize as I say this the redundancy.  "Anniversary" has the same derivation:  out of the two halves of the word from Latin,  the "turning" of a "year."  

1 comment: